杜青钢教授用法语向世界讲述中国故事
4月20日正值中国节气“谷雨”,也是第十四个联合国中文日。外国语言文学学院法文系教授杜青钢应中国环球电视网法语频道邀请录制视频,以仓颉造字的故事为引,用地道的法语将汉字的魅力娓娓道来。这已是杜青钢与该频道在近期的第三次合作,早前,该频道买下杜青钢作品《字行天下》(Le Diseur de mots)法文版版权,制成有声书,从今年1月起每周播出一章,预计持续九个月。截至发稿日,该有声书已上线Apple Podcast、Spotify、Google Podcasts、Sybel、Castbox等播客平台,播至第16章。
法文版《字行天下》改编自杜青钢于2015年出版的中文同名作品,由诺贝尔文学奖得主勒·克莱齐奥与中国著名作家毕飞宇联袂作序,法国出版社Charles Moreau 和外语教学与研究出版社于2021年联合推出。这是中国环球电视网法语频道首次制作中国作家创作的法文小说,在广大法语听众中引起了热烈反响。该频道趁热打铁,将“杜青钢用法语讲中国故事”做成特色品牌,于三月末邀请杜青钢教授录制了五期关于老子的访谈节目,围绕“老子在法国”“无为而治”“法国诗人米修与道家学说”以及“大厨老子”五个主题展开。该节目由法语频道著名主播兼制作人台学青策划,五月在法语频道及其网络平台重磅推出。
杜青钢,武汉大学二级教授,博士生导师,法国第八大学文学博士,加拿大蒙特利尔大学博士后,北京外国语大学特聘博士生导师,法国波尔多三大特聘教授。两度获得国务院政府专家特殊津贴,获法国政府教育骑士勋章。曾任武汉大学外国语言文学学院院长,现任法国龚古尔文学奖中国评选组委会主席,中国法国文学研究会副会长,法国米修研究会副会长,法国《现代文学杂志》副主编。他和程静教授合著的《左岸右岸:故事法国文学》深受广大读者的喜爱。
来源:武汉大学
本文链接:https://www.19150.com/cul/12395.html